Shinhwa Venus Lyrics Translation in English with Pronounce

Shinhwa Venus Lyrics Translation in English with Pronounce



Original       : 눈부신 너의 모습 날 멈추게 해 머리부터 발끝까지 모두 완벽한 걸
Pronounce   : Nun Bu Shin Nou Oui Mo Soup Nal Moum Chu Ge Hae Mou Ri Bu Tou Bal Kout Ka Ji Mo Du Wan Byouk Han Goul
Translation  : Because of your radiant beauty, I can't do anything.. You are so perfectly beautiful from your head to your toes..

Original       : 아무 말 없이 스치던 널 첨 본 순간 You light up ~ light up ~ light up~ light up~
Pronounce   : A Mu Mal Oup Shi Sou Chi Doun Noul Choum Bon Sun Gan, You light up ~ light up ~ light up~ light up~
Translation  : When I met you unexpectedly, You light up ~ light up ~ light up~ light up~

Original       : 꿈만 같았어 (Dreamer~dreamer~) 실크 빛 너의 드레스 (Angel~angel~)
Pronounce   : Kum Man Gat Tat Ssou (Dreamer~dreamer~) Silk Bit Nou Oui Dress (Angel~angel~)
Translation  : It seemed to me like a dream (Dreamer~dreamer~), From your silk-colored-dress (Angel~angel~)

Original       : 숨결이 느껴져 (Closer~closer~) 너를 부르고 있어 
Pronounce   : Sum Gyoul Yi Nou Kyou Jyou (Closer~closer~) Nou Roul Bu Rou Go It Ssou
Translation  : I could feel your breath (Closer~closer~), and I am calling out you

Original       : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, 얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
Pronounce   : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, Oul Ou But Tou Bou Rin Nae Mom Oul Nog Gyou
Translation  : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, You make my frozen body melt

Original       : 널 잡고 잡고 싶은걸 (Just say your love) 널 잡고 잡고 싶은 맘 (Just say your love)
Pronounce   : Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Goul (Just say your love) Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Mam (Just say your love)
Translation  : I want to hold you hold you (just say your love) My heart wants to hold you hold you (just say your love)

Original       : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus 뛰는 가슴은 지금 널 향하고
Pronounce   : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, Tui Noun Ga Soum Oun Ji Goum Soul Hyang Ha Go
Translation  : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, My heart is beating for you now

Original       : 널 잡고 잡고 싶은걸 (Just say your love) 널 잡고 잡고 싶은 맘 (Just say your love)
Pronounce   : Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Goul (Just say your love) Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Mam (Just say your love)
Translation  : I want to hold you hold you (just say your love) My heart wants to hold you hold you (just say your love)

Original       : Rap) 환상적인 너의 아름다움 You’re goddess heaven sent fallin’ down
Pronounce   : Rap) Hoan Sang Jouk In Nou Oui A Roum Da Um, You’re goddess heaven sent fallin’ down
Translation  : Rap) Your fantastic beauty.. You’re goddess heaven sent fallin’ down

Original       : 너무 차원이 달라 비교조차도 저주받을 범죄일지도 몰라
Pronounce   : Nou Mu Cha Won Yi Dal La Bi Gyo Jo Cha Do Jou Ju Bat Doul Boum Joe Il Ji Do Mol La
Translation  : Your fantastic beauty is entirely different. I might be cursed if I try to compare you with even other beautiful girl

Original       : 자꾸 너와 같은 곳엔 Destiny 너의 그림자만 봐도 난 널 느껴
Pronounce   : Ja Ku Nou Wa Gat Toun Go Sen Destiny Nou Oui Gou Rim Ja Man Boa Do Nan Noul Nou Kyou
Translation  : Whenever I am in the same place with you, Destiny, I could feel your existence even if I only see your shadow

Original       : 이젠 너를 놓칠까봐 미칠 것 같아, You light up ~ light up ~ light up~ light up~
Pronounce   : Yi Jen Nou Roul Not Chil Ka Boa Mi Chil Gut Gat Ta, You light up ~ light up ~ light up~ light up~
Translation  : I'm going crazy lest I should not hold you now, You light up ~ light up ~ light up~ light up~

Original       : 둘만의 시간 (Dreamer~dreamer~) 그 환상 속에서 (Angel~ angel~)
Pronounce   : Dul Man Oui Shi Gan (Dreamer~dreamer~) Gou Hwan Sang Sok E Sou (Angel~ angel~)
Translation  : If we have a time together only for us (Dreamer~dreamer~).. I am in the fantasy as such (Angel~ angel~)

Original       : 멈춰선 My venus (Closer~closer~) 너를 원하고 있어
Pronounce   : Moum Chuo Sun My venus (Closer~closer~) Nou Roul Won Ha Go It Ssou
Translation  : My Venus has paused in front of me (Closer~closer~), and I want to you now

Original       : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, 얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
Pronounce   : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, Oul Ou But Tou Bou Rin Nae Mom Oul Nog Gyou
Translation  : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, You make my frozen body melt

Original       : 널 잡고 잡고 싶은걸 (Just say your love) 널 잡고 잡고 싶은 맘 (Just say your love)
Pronounce   : Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Goul (Just say your love) Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Mam (Just say your love)
Translation  : I want to hold you hold you (just say your love) My heart wants to hold you hold you (just say your love)

Original       : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus 뛰는 가슴은 지금 널 향하고
Pronounce   : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, Tui Noun Ga Soum Oun Ji Goum Soul Hyang Ha Go
Translation  : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, My heart is beating for you now

Original       : 널 잡고 잡고 싶은걸 (Just say your love) 널 잡고 잡고 싶은 맘 (Just say your love)
Pronounce   : Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Goul (Just say your love) Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Mam (Just say your love)
Translation  : I want to hold you hold you (just say your love) My heart wants to hold you hold you (just say your love)

Original       : 신비로운 your eyes 눈부신 this night 
Pronounce   : Shin Bi Ro Un Your eyes Nun Bu Shin This night
Translation  : Your eyes are so mysterious in this dazzling night

Original       : 아주 먼 곳으로 데려갈게 손 끝에 닿을 때
Pronounce   : A Ju Moun Got Sou Rou De Ryou Gal Ge Son Kout Tae Da Oul Tae
Translation  : I will take you far away when your fingertips touch me

Original       : Rap) I got to love you no one else above you 24/7 always thinkin’ of you
Pronounce   : Rap) I got to love you no one else above you 24/7 always thinkin’ of you
Translation  : Rap) I got to love you no one else above you 24/7 always thinkin’ of you

Original       : 날개를 펼쳐 구름위로 더 높이 날아가 Higher baby
Pronounce   : Nal Gae Roul Pyoul Chyou Gu Roum Wi Ro Dou Nop Pi Nal A Ga, Higher baby
Translation  : Let’s fly high above the clouds unfolding our wings, Higher baby

Original       : Let’s fly, touch the sky, no doubt that You’re one of a kind, now let’s ride to the moon we can own the night
Pronounce   : Let’s fly, touch the sky, no doubt that You’re one of a kind, now let’s ride to the moon we can own the night
Translation  : Let’s fly, touch the sky, no doubt that You’re one of a kind, now let’s ride to the moon we can own the night

Original       : 네 맘을 다 비워버리고, I’ll blow your mind
Pronounce   : Ne Mam Oul Da Bi Wo Bou Ri Go, I’ll blow your mind
Translation  : Empty your mind, and I'll blow your mind

Original       : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, 얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
Pronounce   : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, Oul Ou But Tou Bou Rin Nae Mom Oul Nog Gyou
Translation  : Your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! Venus, You make my frozen body melt

Original       : 널 잡고 잡고 싶은걸 (Just say your love) 널 잡고 잡고 싶은 맘 (Just say your love)
Pronounce   : Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Goul (Just say your love) Noul Jap Go Jap Go Ship Poun Mam (Just say your love)
Translation  : I want to hold you hold you (just say your love) My heart wants to hold you hold you (just say your love)

Original       : Rap) Unlike other girls your outta this world
Pronounce   : Rap) Unlike other girls your outta this world
Translation  : Rap) Unlike other girls your outta this world

Original       : 천사들도 다 무릎 꿇을걸 꿈속에만 일어나는 법 눈앞에 여신이 이뤄주는 것
Pronounce   : Choun Sa Doul Do Da Mu Roup Kul Oul Goul Kum Sok E Man Il Ou Na Noun Boup Nun Ap E Yo Shin Yi Yi Ruo Ju Noun Gut
Translation  : I bet even all the angels have to be bowed in front of you.. The things that a goddess might give you would be happened in only dreams

Original       : These stars all dance around you all night I’m crazy bout you
Pronounce   : These stars all dance around you all night I’m crazy bout you
Translation  : These stars all dance around you all night I’m crazy bout you

Original       : Don’t ever never leave us you’re my love my love venus
Pronounce   : Don’t ever never leave us you’re my love my love venus
Translation  : Don’t ever never leave us you’re my love my love venus




Share on Google Plus

0 개의 댓글:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Copyright Statement

Copyright 2010 Koreanwavetimes.com. All rights reserved.

All materials posted on this site are subject to copyrights owned by the Koreanwavetimes.com. Any reproduction, retransmissions, or republication of all or part of any document found on this site is expressly prohibited, and may not be reproduced or stored in a retrieval system without prior written permission of the publisher and in no case for profit.