EXO CALL ME BABY Lyrics Translation in English with Pronounce

EXO CALL ME BABY Lyrics Translation in English with Pronounce


 Warning

Any reproduction or redistribution of the content in this post and all the contents written by Koreanwavetimes.com are strictly prohibited. 
Some bloggers related to K Pop lyrics are doing unauthorized duplication of the content from Koreanwavetimes.com. 
If they have no ability to deal with translations themselves, they should not run their own blogs. They ought to be ashamed of themselves!
And remember that making copies without consent is a clear violation of the law.




Original      : 이 거리는 완전 난리야
Pronounce : Yi Gou Ri Noun Wan Joun Nal Li Ya
Translation : This road is totally insane 


Original      : 사람들 사이는 남이야
Pronounce : Sa Ram Doul Sa Yi Noun Nam Yi Ya
Translation : Individuals are strangers


Original      : 함께하는 매 순간이
Pronounce : Ham Ke Ha Noun Mae Sun Gan Yi
Translation : Each minute that we're together is.. 


Original      : Like BOOM, BOOM, BOOM, BOOM, BOOM
Pronounce : Like BOOM, BOOM, BOOM, BOOM, BOOM
Translation : Like BOOM, BOOM, BOOM, BOOM, BOOM


Original      : What up 
Pronounce : What up
Translation : What up


Original      : Hey Girl 영원 같던 찰나 (운명 같은 순간)
Pronounce : Hey Girl Yong Won Gat Doun Chal Na (Wun Myong Gat Doun Sun Gan)
Translation : Hey Girl, that one minute felt like endlessness (minute like the destiny)


Original      : 나를 한 순간 뚫고가 (번개처럼 이 세계를)
Pronounce : Na Roul Han Sun Gan Tul Ko Ga (Boun Gae Chou Roum Yi Se Gye Roul)
Translation : It punctured into me in only one minute (in this world like lightning)


Original      : 넌 내 이름 불러주며 나에게로 다가와
Pronounce : Noun Nae Yi Roum Bul Lou Ju Myou Na E Ge Ro Da Ga Wa
Translation : You are coming to me calling my name


Original      : 놀라워 섬광처럼 가득 차 너를 마주한 순간 oh my
Pronounce : Noul La Wo Soum Goang Chou Roum Ga Douk Cha Nou Roul Ma Ju Chin Sun Gan  oh my
Translation : It's astounding.. It fills up similar to a blaze of light the minute I see you, oh my


Original      : 편하게 여기 앉아 이제 내 얘기를 들어봐
Pronounce : Pyoun Ha Ge Yo Gi An Ja Yi Je Nae Yae Gi Roul Doul Ou Boa
Translation : Have a sit here agreeably and listen to my story now


Original      : Oh I don't care 나 멀리멀리 돌아간대도
Pronounce : Oh I don't care Na Moul Li Moul Li Doul A Gan Dae Do
Translation : Oh I don't care regardless of the fact that I need to go far


Original      : 이렇게 너의 곁에 단 한 남자가 되어줄 테니
Pronounce : Yi Rout Ge Nou Oui Gyut Te Dan Han Nam Ja Ga Doe Ou Jul Te Ni
Translation : I'll be the only man to be by your side like this


Original      : 메마른 내 입술에 너 스며들어와 나를 깨워
Pronounce : Me Ma Roun Nae Yip Sul E Nou Sou Myou Doul Ou Wa Na Roul Kae Wo
Translation : You saturated my dried lips and woke me up


Original      : The time's wasting girl. So don't wait, don't wait too long
Pronounce : The time's wasting girl. So don't wait, don't wait too long
Translation : The time's wasting girl. So don't wait, don't wait too long


Original      : 빛나는 것들은 많아, 그 안에 진짜를 봐봐
Pronounce : Bit Na Noun Gut Doul Oun Ma Na Gou An E Jin Cha Roul Boa Boa
Translation : There are numerous who sparkle and take a gander at what's genuine within them


Original      : Call me baby, Call me baby, Call me baby, Call me baby (You know my name girl)
Pronounce : Call me baby, Call me baby, Call me baby, Call me baby (You know my name girl)
Translation : Call me baby, Call me baby, Call me baby, Call me baby (You know my name girl)


Original      : 널 향해 커져간 마음아, 너 말곤 그 문을 닫아
Pronounce : Noul Hyang Hae Kou Jyou Gan Ma Oum A Nou Mal Gon Gou Mun Oul Dat A
Translation : My heart becomes greater for you and it shuts its entryway for others however you


Original      : (You know I'm here girl) Call me baby, Call me baby, Call me baby, Call me baby
Pronounce : (You know I'm here girl) Call me baby, Call me baby, Call me baby, Call me baby
Translation : (You know I'm here girl) Call me baby, Call me baby, Call me baby, Call me baby


Original      : 몇 번이라도 Call me girl
Pronounce : Myut Boun Yi Ra Do Call me girl
Translation : Regardless of the fact that it’s multiple occassions, Call me girl


Original      : 나를 나로 존재하게 해 내 세상은 오직
Pronounce : Na Roul Na Ro Jon Jae Ha Ge Hae Nae Se Sang Oun O Jik
Translation : You make me exist as myself, you're the one and only in my reality


Original      : You’re the one, You’re the one Girl you’re the one I want
Pronounce : You’re the one, You’re the one Girl you’re the one I want
Translation : You’re the one, You’re the one Girl you’re the one I want


Original      : 몇 번이라도 Call me girl
Pronounce : Myut Boun Yi Ra Do Call me girl
Translation : Regardless of the fact that it’s multiple occassions, Call me girl


Original      : Baby girl 욕심들 속에 날 선
Pronounce : Baby girl Yok Shim Doul Sog E Nal Soun
Translation : Baby girl even among all the avarice and all the words


Original      : 그 어떤 말도 넘어설 그런 믿음을 보여준 너
Pronounce : Gou Ou Toun Mal Do Noum Ou Soul Gou Roun Mit Doum Oul Bo Yo Jun Nou
Translation : You demonstrated that you have faith in me beyond all the words


Original      : 모두 변해 날 떠나간대도 너는 나만의 lady
Pronounce : Mou Du Byoun Hae Nal Tou Na Gan Dae Do Nou Noun Na Man Oui lady
Translation : Regardless of the possibility that everybody changes and abandons me, you are my lady


Original      : 내 손을 잡아주는 그거면 돼
Pronounce : Nae Soun Oul Jab A Ju Noun Gou Gou Myoun Doe
Translation : Everything I need is that you to hold my hand


Original      : 어둔 미로 속에 갇혔던 Oh 나 (그 어둠 속에서)
Pronounce : Ou Dun Mi Ro Sog E Gat Chyut Doun Oh Na (Gou Ou Dum Sog E Sou)
Translation : I was once caught in a dull labyrinth (in the haziness)


Original      : 날 깨워준 네 목소리 들려와
Pronounce : Nal Ke Wo Jun Ne Mog So Ri Doul Lyou Wa
Translation : Anyway I hear your voice that woke me up


Original      : 날 다시 태어나게 해 Yeah!
Pronounce : Nal Da Shi Tae Ou Na Ge Hae Yeah!
Translation : You made me be conceived once more, Yeah!


Original      : E-X-O Listen! Say my name (Louder)
Pronounce : E-X-O Listen! Say my name (Louder)
Translation : E-X-O Listen! Say my name (Louder)


Original      : 혼란스러운 공간 속 날 이끌어줄 빛이 되고 놓치지 않아준 너라면 (What up)
Pronounce : Hol Lan Sou Rou Wun Gon Gan Sog Nal Yi Koul Ou Jul Bit Chi Doe Go Not Chi Ji An A Jun Nou Ra Myoun (What up)
Translation : On the off chance that you turn into my light and draw me through this tumultuous spot (what up)


Original      : 널 안고 변치 않을게 널 안고 나를 떠나버린 사람들과 마주해
Pronounce : Noul An Go Byoun Chi An Oul Ge Noul An Go Na Roul Tou Na Bou Rin Sa Ram Doul Goa Ma Ju Hae
Translation : I'll hold you and never show signs of change, I'll hold you and face the individuals who left me


Original      : Never don't mind about a thing
Pronounce : Never don't mind about a thing
Translation : Never don't mind about a thing


Original      : 내 가슴속 그 거대한 공백에 널 더해
Pronounce : Nae Ga Soum Sog Gou Gou Dae Han Gong Baeg E Noul Dou Hae
Translation : You came into the enormous vacancy in my heart


Original      : 흔들리는 세상 속에서 (Whoo- Babe) 빛이 돼준 오직 한 사람 바로 너
Pronounce : Houn Doul Li Noun Se Sang Sog E Sou (Whoo- Babe) Bit Chi Doe Jun O Jik Han Sa Ram Ba Ro Nou
Translation : In this shaking world (Whoo- Babe) You were the singular case out of many others who turned into my light


Original      : Girl you're the one I want (You're the one I want) (I’ll be your baby yeah- Ho!)
Pronounce : Girl you're the one I want (You're the one I want) (I’ll be your baby yeah- Ho!)
Translation : Girl you're the one I want (You're the one I want) (I’ll be your baby yeah- Ho!)


Original      : 나를 나로 존재하게 해 (You know I’m here girl)
Pronounce : Na Roul Na Ro Jon Jae Ha Ge Hae (You know I’m here girl)
Translation : You make me exist as myself (You know I’m here girl)


Original      : 내 세상은 오직 You’re the one, You’re the one
Pronounce : Nae Se Sang Oun O Jik You’re the one, You’re the one
Translation : Only in my reality You’re the one, You’re the one


Original      : Girl you’re the one I want (You’re the one that I want)
Pronounce : Girl you’re the one I want (You’re the one that I want)
Translation : Girl you’re the one I want (You’re the one that I want)


Original      : 몇 번이라도 Call me girl
Pronounce : Myut Boun Yi Ra Do Call me girl
Translation : Regardless of the fact that it’s multiple occassions, Call me girl
Share on Google Plus

0 개의 댓글:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Copyright Statement

Copyright 2010 Koreanwavetimes.com. All rights reserved.

All materials posted on this site are subject to copyrights owned by the Koreanwavetimes.com. Any reproduction, retransmissions, or republication of all or part of any document found on this site is expressly prohibited, and may not be reproduced or stored in a retrieval system without prior written permission of the publisher and in no case for profit.