화요일

BTS SPRING DAY Lyrics Translation in English with Pronounce

 Warning

Any reproduction or redistribution of the content in this post and all the contents written by Koreanwavetimes.com are strictly prohibited. 
Some bloggers related to K Pop lyrics are doing unauthorized duplication of the content from Koreanwavetimes.com. 
If they have no ability to deal with translations themselves, they should not run their own blogs. They ought to be ashamed of themselves!
And remember that making copies without consent is a clear violation of the law.



보고 싶다
Bo go Sip da
I want to see you


이렇게 말하니까 더 보고 싶다
Yi reot ge Mal ha ni ka deo bo go sip da
When I’m saying like this, so I miss you more.


너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다
Neo hui sajin eul bo go isseodo bo go sip da
Even when I see your pictures,  I miss you.


너무 야속한 시간
Neo mu ya sok han si gan
So hard time


나는 우리가 밉다
na neun u ri ga mip da
I hate us.


이젠 얼굴 한 번 보는 것도 힘들어진 우리가
Yi jen eolgul han beon bo neun geot do him deul eo jin u ri ga
Now it's hard for us to even look at our faces each other.


여긴 온통 겨울 뿐이야
Yeo gin on tong gyeo ul ppun yi ya
It is all winter here.


8월에도 겨울이 와
Pal wol e do gyeo ul yi wa
Winter comes in August, too.


마음은 시간을 달려가네
Ma eum eun si gan eul dal lyeo ga ne
The mind runs through the time.


홀로 남은 설국열차
Hol lo nam eun seol gug yeol cha
The snowpiercer train was left alone.


니 손 잡고 지구 반대편까지 가 겨울을 끝내고파
Ni son jap go ji gu ban dae pyeon kka ji ga gyeo ul eul kkeut nae go pa
I want to reach the other side of the Earth to finish the winter taking your hands.


그리움들이 얼마나 눈처럼 내려야 그 봄날이 올까 Friend
Geu ri um deul yi eol ma na nun cheoreom nae ryeo ya geu bom nal yi ol kka Friend
How many yearnings must come down like snow, can the spring come, Friend?


허공을 떠도는 작은 먼지처럼 
Heo gong eul tteo do neun jag eun meon ji cheo reom
Like a little dust flying in the air


작은 먼지처럼 날리는 눈이 나라면 조금 더 빨리 네게 닿을 수 있을 텐데
Jag eun meon ji cheo reom nal li neun nun yi na ra myeon jo geum deo ppal li ne ge
dah eul su isseul ten de
If I’m snow that fly like little dust, I could reach you a little quicker.


눈꽃이 떨어져요. 또 조금씩 멀어져요.
Nun kkot yi tteo reo jyeo yo tto jo geum ssik meo reo jyeo yo
The snowflakes are falling. It's a little bit further away.


보고 싶다 보고 싶다
Bo go sip da bo go sip da
I miss you. I miss you.


얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야 널 보게 될까 만나게 될까
Eol ma na gi daryeo ya tto myeot bam eul deo sae wo ya neol bo ge doel kka man nage doel kka
How long will I have to wait, and how many nights do I have to stay awake, can I see you again and can I meet you again..


추운 겨울 끝을 지나 다시 봄날이 올 때까지 꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘 머물러줘
Until spring comes again after the end of the cold winter, till the flowers are out, please stay a little more there.


니가 변한 건지 아니면 내가 변한 건지
Ni ga byeon han geon ji a ni myeon nae ga byeon han geon ji
Have you changed? Or have I changed?


이 순간 흐르는 시간조차 미워
Yi sun gan heu reu neun si gan jo cha mi wo
Now, I hate even the moment that flows


우리가 변한 거지 뭐
U ri ga byeon han geo ji mwo
We've changed.


모두가 그런 거지 뭐
Mo du ga geu reon geo ji mwo
That's what everyone does.


그래 밉다 니가
Geu rae mip da ni ga
Yes, I hate you.


넌 떠났지만 단 하루도 너를 잊은 적이 없었지 난
Neon tteo nat ji man dan ha ru do neo reul ijeun jeog yi eop seot ji nan
You left. But I have never forgotten you for a day.


솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게
Sol jik hi bo go sip eun de yi man neo reul ji ul ge
Frankly, I miss you. But I'll forget you.


그게 널 원망하기보단 덜 아프니까
Geu ge neol won mang ha gi bo dan deol a peu ni kka
It is less hurt than I blame you.


시린 널 불어내 본다
Si rin neol bul reo nae bon da
I call you who is freezed.


연기처럼 하얀 연기처럼 말로는 지운다 해도 사실 난 아직 널 보내지 못하는데
Yeon gi cheo reom ha yan yeon gi cheo reom mal lo neun ji un da hae do sa sil nan a jik neol bo nae ji mot ha neun de
Like smoke, like a white smoke, I said I'd forget you, but to be honest, I can't let you go yet. 


눈꽃이 떨어져요. 또 조금씩 멀어져요.
Nun kkot yi tteo reo jyeo yo tto jo geum ssik meol eo jyeo yo
The snowflakes are falling. It's a little bit further away.


보고 싶다 보고 싶다
Bo go sip da bo go sip da
I miss you. I miss you.


얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야 널 보게 될까 만나게 될까
Eol ma na gi daryeo ya tto myeot bam eul deo sae wo ya neol bo ge doel kka man nage doel kka
How long will I have to wait, and how many nights do I have to stay awake, can I see you again and can I meet you again..


You know it all You're my best friend 


아침은 다시 올 거야
A chim eun da si ol geo ya
The morning will come again


어떤 어둠도 어떤 계절도 영원할 순 없으니까
Eo tteon eo dum do eo tteon gye jeol do yeong won hal sun eop seu ni kka
No darkness, no seasons can not be permanent.


벚꽃이 피나봐요
Beot kkot yi pi na bwa yo
I guess cherry blossoms are blooming


이 겨울도 끝이 나요
Yi gyeoul do kkeut yi na yo
The winter is going to end


보고 싶다 보고 싶다
Bo go sip da bo go sip da
I miss you. I miss you.


조금만 기다리면 며칠 밤만 더 새우면 만나러 갈게 데리러 갈게
Jo geum man gi da ri myeon myeo chil bam man deo sae u myeon man na reo gal ge de ri reo gal ge
If you wait a little while, if I pass a few sleepless nights, I will go to see you. I will pick you up.


추운 겨울 끝을 지나 다시 봄날이 올 때까지 꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘 머물러줘
Chu un gye oul kkeut eul ji na da si bom nal yi ol ttae kka ji kkot pi ul ttae kka ji geu got e jom deo meo mul leo jwo meo mul leo jwo
Until spring comes again after the end of the cold winter, till the flowers are out, please stay a little more there.


See more about BTS' Music

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.



Copyright Statement

Copyright 2010 Koreanwavetimes.com. All rights reserved.

All materials posted on this site are subject to copyrights owned by the Koreanwavetimes.com. Any reproduction, retransmissions, or republication of all or part of any document found on this site is expressly prohibited, and may not be reproduced or stored in a retrieval system without prior written permission of the publisher and in no case for profit.